横浜港大桟橋にてポネル展を開催しました 第6回世界水フォーラムで発表しました
ポネル展 活動の歩み 後援団体等 海外活動トピック 世界水フォーラム 北極点 トルコ ノルウェー 南極海 南米 タイ ロシア フランス イギリス エジプト 中国 国内活動トピック 東北被災地 成田空港 国連ビル 広島 始まりはここから ポネルくん紙芝居 ありがとうのうた リンク 署名してね! 寄付金振込先 水へのメッセージ 子どもたちの地球 母たちの地球 理念と組織 ポネルって? お問合せ
◎◎ 水を訪ねる旅 * タイ ◎◎
2010年7月12日〜16日
雨季と聞いていましたが、晴天で美しい日に恵まれました。カンチャナブリまで運転手さんは高速道路をとばしてくれました。大きな川を渡り、バンコク市内を抜け、だんだん田舎の風景になっていきます。ヤシの木の群生が見えてきて、広くて気持ちのいい景色になっていきます。 カンチャナブリという町は、第二次世界大戦中に、その町を流れる川に架ける泰緬鉄道の橋の工事において、日本軍が現地の方々や戦争捕虜を強制労働させた場所でした。 小学校を訪れ、出てきてくださった先生に「私たち日本人が昔あなたがたに対してひどいことをしましたが、タイのかたは日本人に本当によくしてくださりました。そのご恩返しを後代の私たちが少しでもさせていただきたいのです」という旨を伝えたところ、すぐに分かってくださいました。そして「私たちタイ人も日本人のことは大好きですよ」と答えてくださいました。 タイ国は戦時中、自国の国民を酷使されたにもかかわらず、日本軍が引き揚げの際に兵士が飢えないようにとお米や砂糖を用意してくれ、お陰で命を落とさず帰還することができたと聞いています。この他、歴史上埋もれているタイ国が日本に対して礼節と厚情を持って接してくれたことに深く感謝の念をささげさせていただきました。
※ 水調査レポートは こちら(PDF)
タイ語は美しいです。どの言語もそうですが、きれいに話す人の母国語はとても美しく聞こえます ホテルへ帰る車の中で、ガイドのタナッダさんが 『ありがとうの歌』 を訳してくれました この女性のタイ語が本当にやさしくて素敵でした 訳しながら、「こころにじーんときます」というようなことを何度も英語で言ってくださいました
タナッダさんが訳して書いてくれた原稿